Bizi Takip Edin

İşaret Dili Tercümanlık Eğitimi

İşaret Dili Tercümanlık Eğitimi

İşaret Dili Öğretici Tercüman Eğitimi ile yeteneklerinizi geliştirin. Kredi kartınıza 12 taksit imkanını kaçırmayın.

(0 Yorum)
1500 TL
3000 TL
Satın Al Bilgi Al

İşaret Dili Öğretici ve Tercüman Eğitimi

İşaret Dili Tercümanlığı Nedir?

İşaret dili tercümanlığı, işitme engelli bireylerle işitme kaybı olmayan bireyler arasında bir köprü görevi görerek, iki dil arasında çeviri yapma işlemidir. İşaret dili, görsel bir dil olduğu için, tercümanlar hem el hareketlerini, hem yüz ifadelerini hem de vücut dilini kullanarak anlamları aktarırlar.

İşaret Dili Tercümanı Ne Yapar?

  • İşaret dilini sözlü veya yazılı dile çevirir: İşitme engelli bir kişinin işaretlerle anlatmak istediklerini, karşısındaki kişiye sözlü veya yazılı olarak aktarır.
  • Sözlü veya yazılı dili işaret diline çevirir: İşitme engelli olmayan bir kişinin söylediklerini veya yazdıklarını, işaret diliyle işitme engelli kişiye anlatır.
  • Farklı alanlarda tercümanlık yapar: Hukuk, sağlık, eğitim gibi birçok alanda işitme engelli bireylere eşlik ederek, onların iletişim ihtiyaçlarını karşılar.
  • Kültürel farkındalık gösterir: İşaret dili sadece bir dil değil, aynı zamanda bir kültürdür. Bu nedenle, tercümanlar işitme engelli kültürünü de iyi bilmelidir.

İşaret Dili Tercümanlığı Eğitiminin Amacı

İşaret dili tercümanlığı eğitiminin temel amacı, işitme engelli bireylerle işitme kaybı olmayan bireyler arasında etkili bir iletişim köprüsü kurabilecek nitelikli tercümanlar yetiştirmektir. Bu eğitim sayesinde katılımcılar, işaret dilini derinlemesine öğrenerek, farklı sosyal, kültürel ve mesleki ortamlarda tercümanlık yapabilecek bilgi ve becerilere sahip olurlar.

Daha detaylı olarak, işaret dili tercümanlığı eğitiminin amaçları şunları içerir:

  • Türk İşaret Dilini (TİD) mükemmelleştirme: Katılımcılara, TİD'in gramer yapısı, kelime dağarcığı, kültürel özellikleri ve nüansları hakkında kapsamlı bir bilgi vermek.
  • Tercümanlık tekniklerini öğretme: Simultane (aynı anda) ve ardıl (sırayla) tercüme gibi farklı tercümanlık tekniklerini uygulamalı olarak öğretmek.
  • Kültürel farkındalık geliştirme: İşitme engelli kültürünü ve değerlerini tanıtarak, tercümanların kültürel duyarlılıklarını artırmak.
  • Mesleki etik kurallarını aşılama: Tercümanlık mesleğinin etik ilkelerini öğreterek, mesleki sorumluluk bilincini geliştirmek.
  • Farklı alanlarda tercümanlık yapabilme yetkinliği kazandırma: Hukuk, sağlık, eğitim gibi çeşitli alanlarda tercümanlık yapabilecek bilgi ve becerileri geliştirmek.

İşaret dili tercümanlığı eğitimi ile katılımcılar:

  • İşitme engelli bireylerle etkili bir iletişim kurabilir.
  • Farklı sosyal, kültürel ve mesleki ortamlarda tercümanlık yapabilir.
  • İşitme engelli bireylerin hakları konusunda bilinçlenir.
  • Topluma faydalı bir meslek sahibi olur.

İşaret Dili Öğretici ve Tercüman Eğitimi Eğitim Kursuna Katılma Koşulları

  • Ön Lisans veya Lisans mezunu olmak
  • İşitme engellilerle iletişim kurabilecek bedensel ve fiziksel yeterliğe sahip olmak
  • 18 Ocak 2011 tarihli ve 27919 sayılı Resmî Gazete’de yayımlanan “Türk İşaret Dili Sisteminin Oluşturulması ve Uygulamasına Yönelik Usul ve Esasların Belirlenmesine İlişkin Yönetmelik” değişikliğinde belirtilen esaslar çerçevesinde hazırlanan İşaret Dili Kursuna katılarak belge almış olmak.

Mezun Olan Kursiyerlerin İstihdam Alanları

Mesleğin gerektirdiği yeterlilikleri kazanan bireyler, kişisel gelişim alanı altında sertifika programından mezun olan kursiyerler sertifikalarının kazandırdığı yeterlilikler doğrultusunda sektörde çalışabilirler. İşaret dili öğreticiliği ve tercümanlığı yapabilirler.

İşaret Dili Öğretici ve Tercüman Eğitimi Kursu Sertifikasının Geçerliliği

Mesleki ve Teknik Eğitim Yönetmeliğine göre iş yerlerinde, alanlarında mesleki eğitim görmüş olanlar istihdam edilir.

Kanuna göre istihdam edilenlerin mesleki ve teknik orta öğretim diploması, sertifika ile kurs bitirme, kalfalık, ustalık, iş yeri açma belgelerinden en az birine sahip olmaları gerekir. Yapacağı işe uygun mesleki eğitim aldıklarını belgelendirmeyenler istihdam edilmezler. İş yeri sahipleri, istihdam edecekleri kişilerden, yapacakları iş ile ilgili meslekî eğitim aldığını gösterir belgeyi istemek zorundadır. Ayrıca yurtdışında geçerliliği bulunmaktadır.

Siz de İşaret Dili Tercümanı Olmak İstiyorsanız Hemen Arayın ve Başlayın!

+90 555 172 92 92


Neler Öğreneceksiniz ?

  • İşaret Dili Genel Özellikler
  • İşaret Ve Beden Dili İlişkisi
  • İletişim Ve Günlük Konuşma Dili
  • Tid Özelliklerine Göre Cümleler
  • Tid Cümlelerinde Ekler Ve Zaman
  • Tid Cümlelerinde Öğeler
  • Tid’ e Göre Hazırlıklı Ve Hazırlıksız Konuşma
  • Tid Kurallarına Göre Çevirmenlik

Gereksinimler

  • Kimlik Fotokopisi
  • Diploma Fotokopisi
  • Temel Seviye Sertifikası

Eğitim İçerikleri

0 Yorumlar

  • Öğrenciler: 2
  • Süre: 3 Ay
  • Çaba: Haftada 2-5 saat
  • Kurum: Üniversite Onaylı Sertifika
  • Online Sınav: Evet
  • Seviye: En az Yüksek Okul
  • Dil: Türkçe
  • Sertifika: Evet

İşletmeniz veya Ekibiniz için mi bu kursla ilgileniyorsunuz ?

Yükselen Akademi Business ile çalışanlarınızı en çok talep edilen kurslarla eğitime alın.

Bilgi İçin Tıklayın